Sunday, March 11, 2018

你 ê 車較緊

兩个司機 tī 天堂門口 sio-tú. 後尾來 ê kā 先來 ê :
你講 ê  m̄-tio̍h! 你 ê 車確實比我 ê 較緊因為你比我代先來到 chia.
--
Nn̄g-ê su-ki tī thian-tn̂g mn̂g-kháu sio-tú. Áu-bóe-lâi-ê kā seng-lâi-ê kóng:
- Lí kóng-ê bô m̄-tio̍h! Lí-ê chhia khak-si̍t pí góa-ê khah kín, in-ūi lí pí góa tāi-seng lâi kàu chia.





No comments:

Post a Comment

先生囝

 巴士頂, 坐隔壁排 ê 兩个人 teh 開講. - 恁囝誠古錐. - 我猶未結婚 neh. - Án-ne chiah 是 gâu, 未結婚先生囝. -- Basuh téng, chē keh-piah pâi ê nn̄g-ê lâng teh khai-káng. - L...